News:

Brand new front page!  Click the Front Page button directly below and check it out!

Main Menu

Rookie Racer #364 - Bander Snatch FV

Started by Otto Puzzell, November 08, 2012, 05:02:48 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Otto Puzzell

For one point: Identify this little race car.

Only a complete and specific answer will earn a point!  

If you haven't registered yet, you need to do so in order to reply.  You can do so by clicking here

If you have not done so, please familiarize yourself with the AutoPuzzles Rules before attempting to solve this puzzle.
You wanna be the man, you gotta Name That Car!

Otto Puzzell

Rookieland is getting crowded - up!
You wanna be the man, you gotta Name That Car!

Otto Puzzell

You wanna be the man, you gotta Name That Car!

Otto Puzzell

You wanna be the man, you gotta Name That Car!

woodinsight


Otto Puzzell

You wanna be the man, you gotta Name That Car!

Otto Puzzell

I don't wish to snark, but will this frumious racer go ever un-hunted? Have you taken a holiday, Henry?
You wanna be the man, you gotta Name That Car!

Wendax

It isn't a Lewis by any chance?  :D

Otto Puzzell

You are on the right track, but not a Lewis
You wanna be the man, you gotta Name That Car!

RayTheRat

Autodynamics (with Carroll Smith)?

Otto Puzzell

You wanna be the man, you gotta Name That Car!

RayTheRat


Otto Puzzell

#12
Voila! The builder's name was (sometimes) separated into two words, depending on the source.
You wanna be the man, you gotta Name That Car!

sixtee5cuda


RayTheRat

For those non-native English speakers, here's the first few lines of the poem that was the clue for the name of the Formula Vee racer.

JABBERWOCKY
Lewis Carroll
(from Through the Looking-Glass and What Alice Found There, 1872...sometimes referred to as "Alice in Wonderland")

Twas brillig, and the slithy toves
  Did gyre and gimble in the wabe:
All mimsy were the borogoves,
  And the mome raths outgrabe.


"Beware the Jabberwock, my son!
  The jaws that bite, the claws that catch!
Beware the Jubjub bird, and shun
  The frumious Bandersnatch!"

Yes, frumious, indeed!

Wendax

One of my favourite poems!

There is a very good German translation which goes as follows (just the part Ray quoted):

Verdaustig war's, und glasse Wieben
rotterten gorkicht im Gemank.
Gar elump war der Pluckerwank,
und die gabben Schweisel frieben.

"Hab acht vorm Zipferlak, mein Kind!
Sein Maul ist beiß, sein Griff ist bohr.
Vorm Fliegelflagel sieh dich vor,
dem mampfen Schnatterrind."